De stichting Praat mar Frysk zet twitter
in als goodwill medium voor de Friese taal. De derde donderdag van april zou
voortaan als Friese twitterdag door het leven moeten gaan. Dus vergeet dat het vandaag de dag
van de Duitse taal is en vergeet dat het vandaag secretaresse dag is nee het is vandaag de dag van de Friese taal. Nu ben ik geboren en getogen in Leeuwarden. Buiten
de provincie Friesland zal het niet echt bekend zijn maar in de Friese
hoofdstad wordt het Fries weinig gesproken. Misschien een beetje stadsfries
maar het Liwadders is daar de voertaal. Zoals zovelen in Leeuwarden moet ik
zeggen dat ik het Fries niet spreek maar wel goed versta. Je kunt dus prima
Fries tegen mij spreken maar ik spreek bij voorkeur terug in Nederlands. Ik heb wel sympathie voor de taal want het is een taal boordevol emotie en ik begrijp heel goed dat echte Friezen hun emoties beter onder woorden kunnen brengen in het Fries.
Het is
een actie van Praat mar Frysk een organisatie die de Friese taal bevordert. Het
idee is eenvoudig Tweeps worden verzocht om in het Fries te twitteren en het
berichtje af te sluiten met #Frysk. De hashtag was al trending en daarmee is
het eerste succes geboekt. De organisatie is gelukkig vandaag niet streng, spelfouten
zijn toegestaan. Het Fries is een
kleurrijke taal met verbazend authentieke woorden die me soms doen denken aan
het Belgisch en het Zuid-Afrikaans. “Izere lukbullig” (ijzeren treklichaam) voor locomotief en “leeg by de grun frette” (laag bij de grond eten) voor picknicken zijn wat
mij betreft toppers, de spelling zal overigens wel niet goed zijn maar gelukkig mag dat dus vandaag. Dat de social media het schrijven bevordert dat wisten we
al maar dat een hypermodern medium als Twitter kan bijdragen voor het in stand
houden van een oude taal is natuurlijk mooi.
Wil je overigens weten hoe je zaken correct spelt in het Fries dan bestaat er ook een handige app. Ik werd er net op geattendeerd. Je vindt hem in de appstore met het zoekwoord watwurdit Zo weet ik nu dat de juiste spelling voor locomotief "izere lukbullig" is met een dakje op de eerste u.
Wil je overigens weten hoe je zaken correct spelt in het Fries dan bestaat er ook een handige app. Ik werd er net op geattendeerd. Je vindt hem in de appstore met het zoekwoord watwurdit Zo weet ik nu dat de juiste spelling voor locomotief "izere lukbullig" is met een dakje op de eerste u.
download de app die we ontworpen hebben, altijd handig zo'n woordenboekje op je iPhone. Linkje naar de appstore: http://itunes.apple.com/nl/app/wat-wurd-it/id417218658?mt=8
BeantwoordenVerwijderenGoede tip dank je.
Verwijderen